أول نسخ 'رسمية' من القرآن باللغة الإيطالية
سيتم طبع أول نسخة من القرآن باللغة الإيطالية في "مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف" في مدينة مكة السعودية، حيث يعمل فريق من علماء الدين على ترجمته منذ سنوات، وستنشر أول النسخ "الرسمية" منه باللغة الإيطالية في المدينة المنوّرة السنة المقبلة.
ونقلت وكالة "آكي" الإيطالية عن السكرتير السابق لاتحاد الجاليات الإسلامية في إيطاليا حمزة بيكاردو أنه "مقارنة بالترجمات السابقة التي بيع منها آلاف النسخ في إيطاليا، فإن النسخة السعودية سيكون فيها التذييل أقل، وستضم الترجمة الإيطالية المعنى العربي الأصلي المقابل". وقال بيكاردو للوكالة إنه قدّم ترجمة إيطالية للقرآن كمسوّدة ليعتمد عليها فريق علماء الدين الذي يعمل على تحضير النسخة النهائية "الرسمية" التي ستتوفر في أيلول/ سبتمبر المقبل.
وأشار إلى أنه هنالك كثير من التصحيحات والمراجعات التي شارك هو فيها لدى تمضيته أياماً عدة في المدينة. ولفت بيكاردو إلى أنه سيتم توزيع نسخ القرآن باللغة الإيطالية في أيلول/سبتمبر المقبل وسيحظى عليها كثير من المساجد الإيطالية بسرعة.